【これが底値?】毎月減り続ける不労所得、最大128KbpsのdonedoneのSIMカードが届く、英検1級でる順パス単(0959~0968)

株高や円安のおかげで、資産は過去最高を更新し続けていますが、一方で不労所得は毎月減り続けています。

【資産/投資状況】円安・株高・臨時収入で過去最高更新、ファミペイでバニラVisaギフトカードを1万円分購入、英検1級でる順パス単(0920~0928)

先月に引き続き、外貨MMFの分配金は、過去最低を更新し、ついには税引き後の分配金が30ドルを切ってしまいました。

【不労所得】先月に引き続き外貨MMFの分配金が過去最低を更新、英検1級でる順パス単(0582~0591)

コロナ前は、毎月10万円ぐらいあった外貨からの不労所得が、たった3,000円ぽっちになるとは夢にも思わず。

ただ、FOMCでは、早期に利上げに転じるという話も出始めているので、これが底値になると信じたいと思います。

【資産/投資状況】株安・円安で資産過去最高更新、23年末までに2回の利上げ予想、英検1級でる順パス単(0780~0789)

また、今週月曜日に申し込んだdonedoneの無料SIMが届きました。

【0円SIM】基本月額料金0円のdonedoneに申し込んでみた(クーポンで新規契約事務手数料3,300円も無料)、英検1級でる順パス単(0929~0938)

早速、届いたSIMカードを、Rakuten Miniの前に使っていたスマホ、バッテリーが膨らんでしまっているXperiaに入れてみましたが、問題なく利用できました。

【ポイ活】楽天スーパーポイントスクリーンはAndroidとiOS両方に入れたほうがいい訳

まだYahooの画面を開くぐらいしか使っていませんが、最大128Kbpsに制限されてしまう通信速度も、そんなに問題ならずに使えそうだなという印象をもちました。

そして、今日も英検1級英単語、10個です。

qualm

・パス単:He had no qualms about telling a lie to his mother.

・単熟語EX:I felt some qualms about accepting the money.

enzyme

・パス単:Enzymes are catalysts for many significant biochemical reactions.

・単熟語EX:Enzymes are essential to the human body.

graft

・パス単:The bomb victims needed extensive skin grafts for their burns.

・単熟語EX:The article exposed graft in the government.

mutation

・パス単:The new flu was said to be a mutation of an earlier virus.

・単熟語EX:N/A

microbe

・パス単:My diseases are caused by microbes that are invisible to the naked eye.

・単熟語EX:N/A

epicenter

・パス単:Seismologists are trying to locate the probable epicenters for future earthquakes.

・単熟語EX:N/A

coma

・パス単:The pilot was in a coma for a week in a hospital.

・単熟語EX:She is still in a coma.

paralysis

・パス単:Following the stroke, he suffered paralysis of his left arm.

・単熟語EX:The injury caused paralysis of my left hand.

parasite

・パス単:Doctors finally identified the parasite that had caused the epidemic.

・単熟語EX:N/A

autopsy

・パス単:An autopsy showed that the murdered woman had been poisoned by someone.

・単熟語EX:N/A

コメント

タイトルとURLをコピーしました