今週、中国恒大集団問題で大幅に下がった株価ですが、その後のFOMCは無難に通過、恒大集団リスクも後退したら、再び株価は上昇しました。
【中国恒大集団問題】コロナショックで逃した高配当株への投資チャンスを今度こそ掴めるか、英検1級でる順パス単(1689~1698)
さらに、ドル円の上昇スピードが予想よりも速く、一気に1ドル110円台後半まで円安に振れてしまいました。
資産の大半をドルで持っている私にとっては嬉しい話なのですが、今月末に追加で500万円ほどドルに換えようと思っていたので、 いま円安になるのはあまりうれしくありません。
さらに、楽天銀行とT NEOBANKで行われている 2つの外貨積立キャンペーンにも参加しよう考えていました。
来週月曜日から、再び110円台前半まで円高に戻れば、予定通りキャンペーン参加したいと思っていますが、 1ドル111円台まで円安が進行してしまったら、キャンペーン参加は見送るかもしれません。


そして、今日も英検1級英単語(4訂版)、10個です。
onrush
・パス単:The sudden onrush of the enemy took them by surprise.
・単熟語EX:The onrush of technology has brought about many changes in society.
persecution
・パス単:The spokesman denied that any persecution of dissidents had taken place.
・単熟語EX:N/A
bunker
・パス単:The prime minister directed operations from a secret bunker.
・単熟語EX:There is a huge bunker 100 meters underground near here.
debacle
・パス単:The attempt to rescue hostages in Iran turned into a debacle.
・単熟語EX:The failure of financial reform caused the debacle of the Cabinet.
defector
・パス単:With time, the number of defectors from the regime increased.
・単熟語EX:The defectors had a meeting to form a new political party.
disarmament
・パス単:The scientists were powerful advocates of nuclear disarmament.
・単熟語EX:N/A
mishap
・パス単:The factory should have taken proper measures to prevent such mishaps.
・単熟語EX:The Queen’s visit to Japan ended without any mishap.
fatality
・パス単:The explosion caused a number of fatalities as well as widespread damage.
・単熟語EX:Fortunately, there were no fatalities in this incident.
toll
・パス単:The death toll from the railway accident continued to climb.
・単熟語EX:The earthquake took a toll on the country.
rebellion
・パス単:After the defeat, a series of rebellions broke out around the country.
・単熟語EX:N/A
コメント