【Netflix】10年前に1億投資していたら・・・、次のネットフリックとなりうる米国グロース株を底値で買えるか、英検1級単熟語EXの熟語編(2041~2046)

昨日、ネットフリックスの株価が、たった一日で100ドルを超える大幅な下落となりました。

といってもまだ株価は約400ドル近くあり、2010年代初め、まだ株価が10ドル前後をさまよっていたときに集中投資できた人の資産は40倍になっていたことになります。

1億円投資していれば、40億円なので、自分なら一生遊んでも使いきれないお金です。

このように夢のあるグロース株ですが、ボラティリティも半端なく、今週、日本のグロース株であるヤプリをナンピンしましたが、見事に落ちてくるナイフを拾って血まみれ状態となっています。

【PayPayボーナス】Yahoo!不動産で物件問い合わせするだけで最低でも700円相当(最大10万円)もらえる!、日経平均700円超安でヤプリがナンピン地獄に突入・サスメドも7%を超える値下がり、英検1級でる順パス単の熟語編(2374~2380)

でも、ここでひるむことなく、来週以降も買い増しを続けていく予定です。

あと、次のネットフリックとなりうる米国のグロース株をできるだけ底値で買うこともあきらめていません。

【資産状況】前週比約150万のマイナスで大台突破が遠のく、AT&Tやベライゾンなどのバリュー株に資金が流れ込んでいるがメガトレンドのグロース株に投資したくなっている、英検1級でる順パス単の熟語編(2353~2359)

長期で見れば、今買っても、もっと下で買っても一緒なのかもしれませんが、来週以降もまだ株価は下がりそうなので、今の株価の20%ぐらい安いところをターゲットとして、辛抱強く待ちたいと思っています。

そして、今日から英検1級単熟語EXの熟語編、6個です。

tamper with

Someone seems to have tampered with the door lock.

scape by

I’m out of work and scraping by on compensation.

tap into

Many companies are looking to tap into the growing Indian market.

level with

I asked the doctor to level with me.

boil down to

The relationship between businesses and customers boils down to trust.

crop up

Whenever I solve one problem, another one crops up.

コメント

タイトルとURLをコピーしました