今月初旬に、アサヒ スタイルフリーの350mlで70ポイントを獲得し、Rakuten Pashaで今月のSPU達成するには残り30ポイント、トクダネで獲得する必要がありました。
【Rakuten Pasha】アサヒ スタイルフリーで楽天ポイント最大140ポイント、英検1級でる順パス単(0090~0109)
今月下旬に入ってから、ナビスコ リッツを購入すると、最大80ポイントもらえるRakuten Pashaのトクダネが追加されました。
そこで、このナビスコ リッツのトクダネで今月のRakuten PashaのSPUを達成を狙っていくつか店舗を回ったところ、運よくSEIYUでリッツが特売となっていました。
他店では、150円前後だったのですが、SEIYUでは税込み116円で購入できたため、トクダネで付与される50ポイントを考慮すると、実質66円で購入することが出来ました。
SPU達成によるポイント+0.5倍の上乗せを考えると、さらに安く手に入れられたことになります。
もちろん、SEIYUでは楽天ペイが使えるので、全額楽天ポイントで支払いました。

来月は、既に今トクダネとして出ている、ノンアルコールビール、アサヒ ヘルシースタイルで100ポイント獲得できるので、一発クリアしたいと思っています。
ただ、意外と近所の店舗に、トクダネの対象商品が売っていないことがあります。
今日、アサヒ ヘルシースタイルがSEIYUに売ってるかどうか確認したいと思っていたのですが、すっかり忘れていて、確認ができませんでした・・・。
そして、今日も英検1級英単語、10個です。
austere
・パス単:His austere expression and manner belied the kindness underneath.
・単熟語EX:It was an austere room with just a desk and a pair of chairs.
caustic
・パス単:Susie was offended by his caustic remarks.
・単熟語EX:She made a caustic remark about the other candidate’s policies.
scarce
・パス単:Crows used to be common here, but now they have grown quite scarce.
・単熟語EX:Job opportunities are scarce, and unemployment is high.
subtle
・パス単:He learned to recognize the subtle differences between one butterfly and another.
・単熟語EX:There is a subtle difference between the two products.
meager
・パス単:The young couple can barely live on their meager income.
・単熟語EX:He lives on a meager income.
sophisticated
・パス単:Her manner is charming but not what one would call sophisticated.
・単熟語EX:N/A
sublime
・パス単:The poetry of Dante’s “Divine Comedy” is sublime.
・単熟語EX:I was overwhelmed by the sublime beauty of nature.
exquisite
・パス単:This lady’s spring kimono is of exquisite design and quality.
・単熟語EX:The hotel features an exquisite French wine selection.
susceptible
・パス単:People with a poor diet are especially susceptible to colds and the flu.
・単熟語EX:Birds are susceptible to many diseases.
vulnerable
・パス単:The AIDS virus makes its victims vulnerable to normally minor illnesses.
・単熟語EX:The bill is for vulnerable people in society.
causticは辛辣なという意味のようですが、辛辣ななんて日本語使わないよな・・・。
コメント